Language Selection
 
German Korean Japanese Spanish Italian Russian French English Traditional Chinese Simplified Chinese
翻译范围
翻译报价
成功案例
付款方式
人才招聘
翻译须知
翻译流程
联系方式

 

新加坡商务礼仪:男留长发受谴责翻译  
新译通翻译公司---上海,北京,广州,深圳


新译通翻译公司欢迎您
 

新加坡商务礼仪:男留长发受谴责
新加坡共和国
一、国名渊源
新加坡共和国简称“新加坡”。
新加坡国名源于本岛的形状。因其岛的形状象个狮子,故以其命名。在马来语中,“新加”是“狮子”之意,“坡”是“岛”的意思。也有人认为,狮子象征着强大有力。因为当时岛上的土著居民中有一个狮子族,现在的国名就是由其转化而来的。1965年8月9日正式成立“新加坡共和国”。
二、地理位置
新加坡位于马来半岛南端,包括新加坡和附近的50多个岛屿,扼太平洋与印度洋的咽喉。北隔柔佛海峡与马亚西亚为邻,有长堤与马来西亚的新山相连;南隔新加坡海峡与印度尼西亚相望。
三、主要概况
新加坡全国面积621平方公里。人口261万(1987年)。其中大多数是华人,其余是马来西亚人和印度人等。
新加皮首都新加坡。货币为“新加坡元”。政府规定英语、华语、马来语和泰米尔语为官方语言。
四、社交习俗
新加坡人社交习俗总的特点可以用这样几句话来概括:
东南亚国新加坡,国内居民华人多;
伊斯兰教为国教,恪守教规禁超脱;
忌讳说话吐脏言,男留长发受谴责;
世人知晓重文明,偏爱花鸟与红色;
讲究卫生喜沐浴,礼貌热情又好客。
在生活细节上有如下特点:
新加坡人待人处事彬彬有礼,总习惯笑脸迎送客人。他们对吉祥字、吉祥图画等都有特殊的感情。对“喜”、“福”、“吉”、“鱼”字都非常喜欢,认为这些字都预兆着吉利。还有“苹果”、“荷花”代表“和平”;“蝙蝠”表示“幸运”;“竹”表示“文明”、“学习”和“力量”;“梅花”是“新年之花”。新加坡有“花园之城”的美誉。新加坡人酷爱花草,“兰花”是他们偏爱的花种。们特别喜欢在装饰华丽、花草繁多的环境宴请、攀谈或休息。他们特别讲究卫生,喜欢沐浴,爱穿绸料衣服。他们偏爱鸟类,饲养鸣禽十分盛行,许多人将鸟作为上班前的一种最好的消遣活动。他们偏爱红色,认为红色艳丽夺目,对人有激励作用。他们还把红色看成是庄严、热烈、刺激、兴奋、勇敢和宽宏的象征。他们的时间观念较强,有准时赴约的良好习惯。认为准时赴约是对客人的尊重和礼貌。他们的闲谈话题,一般都是旅游中的一些见闻,和一些在经济方面的成就。
五、礼节礼仪
新加坡人在社交场事与客人相见时,一般都惯行握手礼。在与东方人相见时,也有施鞠躬礼的习惯(即轻轻鞠一躬)


 

 
新译通翻译公司版权所有2007年 沪ICP备06021668号
2007©Copyrights by Xingyitong Translation Co., Ltd.
客服热线:(上海)13564516881 (北京)13683016996 (广州)13391106188 (深圳)13760168871