Language Selection
 
German Korean Japanese Spanish Italian Russian French English Traditional Chinese Simplified Chinese
翻译范围
翻译报价
成功案例
付款方式
人才招聘
翻译须知
翻译流程
联系方式

 

欧盟REACH法规将冲击我国化工等主要行业翻译  
新译通翻译公司---上海,北京,广州,深圳


新译通翻译公司欢迎您
 

欧盟REACH法规将冲击我国化工等主要行业
欧盟REACH将对我国化工等行业造成3大冲击。今年6月1日正式实施的欧盟化学品注册、评估、授权和限制法规(REACH),涉及范围广、影响巨大,将对我国化工、纺织、机电等行业造成4大冲击。国家质量监督检验检疫总局检验司董辉等专家在培训班上指出,欧盟REACH制度的实施,一方面有利于人类健康和环境保护以及化学品生产与使用的规范,但同时也会给我国相关行业产品出口带来严重负面影响。
这种严重负面影响主要包括:

一.是直接冲击出口化工产品及其下游相关产品。REACH制度实施后,我国出口化工产品将面临注册、评估、授权问题,预计由此而增加的费用将使企业出口成本普遍提高5%以上。更为严重的是由REACH法规引起的连锁反应,如美国启动了立法提案、日本宣布要建立商品检验注册制度等,绿色壁垒迅速蔓延,将使我国化工及相关产品出口遭受的障碍扩大。

二.是间接导致我国从欧盟进口产品成本增加,影响下游相关产业的发展。欧盟是我国重要的石油和化工产品来源地,REACH法规实施后,欧盟的化学品生产商或出口企业必将高额的注册、评估费用计入产品成本,因而提高出口价格。据行业测算,这将使我国从欧盟进口化学品的平均价格提高6%以上,不仅影响我国化工产业发展,且将导致我国纺织、医药、轻工、电子、汽车等相关下游产品成本增加。

三.是面临影响人体健康及污染环境产品的冲击。欧盟新法规的实施,将普遍提高产品的生产成本,那些原来成本高、利润孝污染环境、危及人身健康的产品,其生产地可能会从欧盟转移到第三世界,我国也将面临这种转移的冲击,受到不良影响。
欧盟REACH法规具体实施细则及相关时间,据中国环氧树脂行业协会专家介绍为:
2007年6月,REACH法规生效;
2008年8月,欧盟化学品管理局正式运行;
2008年6至11月,分阶段物质预注册;
2010年11月,需注册的产品为产量或使用量超过1000吨或以上的化学物质及产量者使用量在每年1吨的致癌物,有机突变或有繁殖能力的有毒化学物质(CMR1及2中规定的物质)及产量或使用量在每年1000吨及以上的水生生物有毒害作用的化学物质(R50/53)(截止期);
2013年6月,需注册的产品为产量或者使用量超过每年100吨以上化学物质及对环境有毒害作用的化学物质(截止期);
2018年6月,需注册的产品为产量或者使用量超过每年1吨的化学物质(截止期)。


 

 
新译通翻译公司版权所有2007年 沪ICP备06021668号
2007©Copyrights by Xingyitong Translation Co., Ltd.
客服热线:(上海)13564516881 (北京)13683016996 (广州)13391106188 (深圳)13760168871