Language Selection
 
German Korean Japanese Spanish Italian Russian French English Traditional Chinese Simplified Chinese
翻译范围
翻译报价
成功案例
付款方式
人才招聘
翻译须知
翻译流程
联系方式

 

世界各国礼仪禁忌翻译  
新译通翻译公司---上海,北京,广州,深圳


新译通翻译公司欢迎您
 

世界各国礼仪禁忌

6.花木交往中的忌讳
根花忌:探视病人时,日本人严忌以根花(包括盆花)为礼,因为日文的"根"字与"睡"字的发音相同。
山茶花忌:日本人在探望病人时,忌用山茶花、仙客来、淡黄花及白花。因为山茶花凋谢时整个花头落地,不吉利;仙客来花,日本念为"希苦拉面",而"希"同日文的"死"发音相同;淡黄花与白花,多为日本人不喜欢。
白百合花忌:印度人,忌以荷花作馈赠品,因为印度人多以荷花为祭祀之花。
白花忌:在欧洲,人们以花为礼时,除生日与命名日之外,一般忌用白色鲜花。
香花忌:一些欧洲国家的人,在探望病人时,往往忌用香气浓烈的或具有特殊象征义的鲜花。送予中年人的,忌用小花;送予年轻人的,忌用大花。
盆花忌:在通常以花为礼的交往中,许多欧洲人爱用切花,忌用盆花,但在复活节之际,可用盆栽的风信子为礼。
菊花忌:在欧洲许多国家,人们忌用菊花为礼。传统习俗认为:菊花是墓地之花。日本人忌用菊花作室内装饰,认为菊花是不吉祥的。
双花忌:波兰人与罗马尼亚人以花为礼时,所用的花束必须是单数,即使一枝也可,忌讳双数,但罗马尼亚人的生日除外。
干花忌:除人造花之外,波兰人忌送干花或枯萎的花。波兰人认为,送干花或枯花,意味着情谊的终结。
郁金香忌:德国人往往忌以郁金香为馈赠品。他们认为它是无情之花。
黄玫瑰忌:英国人忌以黄玫瑰为礼花。英国传统习俗认为,黄玫瑰象征亲友分离。
黄花忌:法国人往往忌送黄花。法国传统的习俗认为:黄色花象征着不忠诚。
妖花忌:许多拉丁美洲人,将菊花视为"妖花",他们忌用菊花装饰房间,忌以菊花为礼。
紫花忌:巴西人忌用绛紫色的花为礼,因为巴西人惯以紫花为葬礼之花。
7.海外法律禁忌种种
埃及开罗市的法律规定:男子不准在任何女子面前口出粗言秽语,违者将被监禁一周。
秘鲁政府法律规定:严禁丈夫虐待妻子。凡谩骂妻子者,可监禁5至10天;殴打妻子者,可处服劳役一个月;打伤妻子者,可判刑一至两年。
厄瓜多尔安第斯山区的地方法规规定:首次离婚的女子,须单身5年才允许再婚;第二次离婚的女子,须单身8年才允许再嫁;凡三次离婚的女子,终身不准再嫁。
8.一些国家的忌邮品
烟灰缸与通心粉,严忌寄往阿富汗。
旧而脏的针织品,严忌寄往阿根廷。
避孕药物及工具,严忌寄往法国。
可可粉、家禽及"对国家安宁有害的"文字作品,属于德国的禁邮品。
凡不贴标志的蜂蜜,属于津巴布韦的忌邮物。
古玩、墨镜、复写纸、粉笔、贺年片,属于斯里兰卡的禁邮品。
从墨西哥至印度,严忌邮寄小包豆子。
9.神圣月禁忌
阿拉伯国家的居民,多信奉伊斯兰教。按照传统习俗,回历太阴年的一、七、十一、十二月,是伊斯兰教的神圣月。在这四个月份之中,穆斯林要严忌一切激烈的活动。
10.西方人日常忌
数字忌:忌讳"十三",甚至星期五和每月的13日也被忌讳,认为这些数字包含着凶险。相反,西方人却对"三"和"七"很喜欢,认为这两个数字包含着吉利。
询问忌:忌讳询问别人的年龄、工资、家室以及其他私事。在老人面前,忌说"老"字。
床位忌:严忌把床对着门摆放。
碎镜忌:严忌打碎镜子,认为碎镜能使人背运。若犯此忌,则可趁月圆之时,暗自将衣袋内的硬币翻过来,以示解救。
花色忌:许多欧洲人忌讳黄色花,并认为菊花、杜鹃包含着不吉利。
颜色忌:欧洲人多忌黑色,认为黑色是丧礼之色。
礼节忌:一切礼节均应先女后男,切忌相反。
衣物忌:西方人对自己的衣物及行装,有随意乱放的习惯,但忌讳别人乱动。
折柳忌:切忌折断飘来的柳条,认为此忌可以防止失恋之苦。
婚服忌:姑娘在结婚之前,忌讳试穿婚礼服。据说,此忌可防未来婚事的破裂。
婚期忌:除英国人而外,多数西方人严忌星期六结婚,认为此日绝非黄道吉日。
扶老忌:欧美的老人,多忌讳由别人来搀扶。他们认为这有损于体面,是受轻视的表现。
拉手忌:在许多拉美国家的街道上,男女之间可以相挽拉手而行,但在同性者之间忌讳携肩挽手。他们认为,公然搭肩携手的同性者,必是令人鄙视的同性恋者。
11.欧美礼忌
握手忌:对长者、女子或生人,忌主动而随便地握手。
行走忌:在行进中,忌醉步摇斜、随地吐痰或乱扔废物。
路谈忌:路遇熟人时,忌在路中央交谈或在路旁久谈;与女子路谈,应边走边谈,忌在路边立谈。
作客忌:到亲友家作客,进门后切忌不脱帽和带雨具;与女子对坐,切忌吸烟。
会客忌:会见客人时,忌坐姿歪斜和小动作,忌家人吵骂或看表询问时间。
慰问忌:探病时,忌久谈;吊唁时,忌先提及死者。


 

 
新译通翻译公司版权所有2007年 沪ICP备06021668号
2007©Copyrights by Xingyitong Translation Co., Ltd.
客服热线:(上海)13564516881 (北京)13683016996 (广州)13391106188 (深圳)13760168871